في مثل هذا اليوم:1870 - اندلاع الحرب الفرنسية البروسية

HSK Standard Course 2 第15课 新年就要到了 The new year is coming

汉字姐姐汉字姐姐
البينين
عربي

Click here to get a hard copy of this book

1.在朋友家 At a friend's home

A: Jīntiān shì shí'èr yuè èrshí rì, xīnnián jiù yào dào le.

A: 今天是12月20日,新年就要到了。

A: Today is December 20th, the New Year is just around the corner.

A: Hoy es 20 de diciembre, el Año Nuevo está a la vuelta de la esquina.

A: اليوم هو 20 ديسمبر، والعام الجديد قادم.

A: Aujourd'hui, c'est le 20 décembre, le Nouvel An approche.

A: Сегодня 20 декабря, Новый год уже близко.

B: Xīnnián nǐ zhǔnbèi zuò shénme?

B:新年你准备做什么?

B: What are you planning to do for the New Year?

B: ¿Qué planeas hacer para el Año Nuevo?

B: ماذا ستفعل في العام الجديد؟

B: Que vas-tu faire pour le Nouvel An ?

B: Что ты планируешь делать на Новый год?

A: Wǒ xiǎng qù Běijīng lǚyóu, Běijīng hěn búcuò, wǒ qùguo yí cì.

A:我想去北京旅游,北京很不错,我去过一次。

A: I'm thinking about traveling to Beijing. Beijing is really nice; I have been there once.

A: Estoy pensando en viajar a Beijing. Beijing es realmente bonito; he estado allí una vez.

A: أريد أن أذهب في رحلة إلى بكين، بكين مكان رائع، لقد ذهبت إليها مرة واحدة.

A: Je veux aller à Pékin pour voyager. Pékin est très bien, j'y suis allé une fois.

A: Я хочу поехать в Пекин путешествовать, Пекин очень хорош, я был там один раз.

B: Nǐ mǎi piào le ma?

B:你买票了吗?

B: Have you bought the tickets yet?

B: ¿Ya compraste los boletos?

B: هل اشتريت التذكرة؟

B: As-tu acheté ton billet ?

B: Ты купил билет?

A: Hái méiyǒu ne, míngtiān jiù qù huǒchēzhàn mǎi piào.

A:还没有呢,明天就去火车站买票。

A: Not yet, I'll go to the train station to buy them tomorrow.

A: Todavía no, iré a la estación de tren para comprarlos mañana.

A: لا، لم أفعل بعد، سأذهب إلى محطة القطار غدًا لشراء التذكرة.

A: Non, pas encore. Je vais acheter le billet à la gare demain.

A: Нет, ещё не купил. Завтра пойду на вокзал купить билет.

2.在公司 In the company

A: Shíjiān guò de zhēn kuài, xīn de yì nián kuàiyào dào le!

A:时间过得真快,新的一年快要到了!

A: Time flies so fast, the new year is almost here!

A: El tiempo pasa volando, ¡el nuevo año está casi aquí!

A: الوقت يمر بسرعة، السنة الجديدة قادمة!

A: Le temps passe vite, la nouvelle année approche !

A: Время так быстро летит, новый год уже близко!

B: Shì a, xièxie dàjiā zhè yì nián duì wǒ de bāngzhù!

B:是啊,谢谢大家这一年对我的帮助!

B: Yes, thank you everyone for your help this year!

B: Sí, ¡gracias a todos por su ayuda este año!

B: نعم، شكرًا لكل من ساعدني هذا العام!

B: Oui, merci à tout le monde pour leur aide cette année !

B: Да, спасибо всем за помощь в этом году!

C: Xīwàng wǒmen de gōngsī míngnián gèng hǎo!

C:希望我们的公司明年更好!

C: I hope our company will be even better next year.

C: Espero que nuestra empresa sea aún mejor el próximo año.

C: آمل أن تكون شركتنا أفضل في العام المقبل!

C: J'espère que notre entreprise sera encore meilleure l'année prochaine !

C: Надеюсь, наша компания будет лучше в следующем году!

3.在车站 At the station

A: Nǐ mèimei zěnme hái méi lái? Dōu bā diǎn sìshí le!

A:你妹妹怎么还没来?都八点四十了!

A: How come your sister hasn't arrived yet? It's already 8:40!

A: ¿Cómo es que tu hermana aún no ha llegado? ¡Ya son las 8:40!

A: لماذا لم تصل أختك بعد؟ لقد أصبحت الساعة الثامنة والأربعين دقيقة!

A: Pourquoi ta sœur n'est-elle pas encore arrivée ? Il est déjà huit heures quarante !

A: Почему твоя сестра еще не пришла? Уже восемь сорок!

B: Wǒmen zài děng tā jǐ fēnzhōng ba.

B:我们再等她几分钟吧。

B: Let's wait for her a few more minutes.

B: Esperémosla unos minutos más.

B: دعنا ننتظرها لبضع دقائق أخرى.

B: Attendons-la encore quelques minutes.

B: Давайте подождем ее еще несколько минут.

A: Dōu děng tā bàn gè xiǎoshí le!

A:都等她半个小时了!

A: We've been waiting for her for half an hour already!

A: ¡Ya la hemos estado esperando medio hora!

A: لقد انتظرناها لمدة نصف ساعة!

A: Ça fait déjà une demi-heure qu'on l'attend !

A: Мы ждем её уже полчаса!

B: Tā lái le, wǒ tīngjiàn tā shuō huà le.

B:她来了,我听见她说话了。

B: She's here, I can hear her talking.

B: Ella está aquí, puedo escucharla hablando.

B: هي هنا، سمعت صوتها.

B: Elle est arrivée, je l'ai entendue parler.

B: Она пришла, я слышал, как она говорит.

4.在咖啡馆门口 Outside a coffee house

A: Tiān yīn le, wǒ yào huíqu le.

A:天阴了,我要回去了。

A: It's getting cloudy, I'm going to head back.

A: Se está nublando, voy a regresar.

A: السماء أصبحت غائمة، يجب أن أعود الآن.

A: Le ciel est nuageux, je dois rentrer maintenant.

A: Небо потемнело, я должен возвращаться.

B: Hǎo de. Kuàiyào xià yǔ le, nǐ lùshang màndiǎnr.

B:好的。快要下雨了,你路上慢点儿。

B: Okay. It looks like it's going to rain soon, take it slow on the way.

B: Está bien. Parece que va a llover pronto, toma el camino con calma.

B: حسنًا. ستبدأ الأمطار قريبًا، احرص على السير ببطء.

B: D'accord. Il va pleuvoir bientôt, prends ton temps sur le chemin.

B: Хорошо. Скоро начнется дождь, будь осторожен на дороге.

A: Méiguānxi, wǒ zuò gōnggòng qìchē.

A:没关系,我坐公共汽车。

A: It's okay, I'll take the bus.

A: No importa, tomaré el autobús.

A: لا مشكلة، سأركب الحافلة.

A: Ce n'est pas grave, je vais prendre le bus.

A: Ничего страшного, я поеду на автобусе.

B: Hǎo de. Zàijiàn.

B:好的。再见。

B: Alright. Goodbye.

B: De acuerdo. Adiós.

B: حسنًا. إلى اللقاء.

B: D'accord. À bientôt.

B: Хорошо. Пока.

Click here to get a hard copy of this book

احفظ هذا المقال للمتابعة لاحقاً

أنشئ حساباً مجانياً لحفظ هذه القراءة والمفردات والتقدم في سجل تعلمك.

ابدأ المحادثة

كن أول من يشارك أفكاره!

Disclaimer

موصى به