الرجاء إدخال كلمة بحث
في مثل هذا اليوم:1039 - وفاة الإمبراطور الروماني المقدس كونراد الثاني

[EP 803] New HSK 6: Voc 170、174-175 (Intermediate): 次数、村庄、错过 || 新汉语水平3.0中级词汇6 || Join My Daily Live

Richard Chinese
تفاصيلكلمات HSK
[EP 803] New HSK 6: Voc 170、174-175 (Intermediate): 次数、村庄、错过 || 新汉语水平3.0中级词汇6 || Join My Daily Live
New HSK 6-170: 次数/次數cì shù [n.]
[New Vocab] number of times / frequency
某件事情发生或发生的频率、重复的回数
--
他随着年龄的增长,弹钢琴的次数越来越少了。
他隨著年齡的增長,彈鋼琴的次數越來越少了。
tā suí zhe nián líng de zēng zhǎng , tán gāng qín de cì shù yuè lái yuè shǎo le .
He played the piano less and less as he grew older.
-
根据研究,16到24岁的年轻人上网次数最多。
根據研究,16到24歲的年輕人上網次數最多。
gēn jù yán jiū , 16 dào 24 suì de nián qīng rén shàng wǎng cì shù zuì duō .
According to research, young people aged 16 to 24 have the highest frequency of internet usage.
-
今年这个地方发生地震的次数是五次。
今年這個地方发生地震的次数是五次。
jīn nián zhè gè dì fāng fā shēng dì zhèn de cì shù shì wǔ cì .
The number of earthquakes that occurred in this area this year is five.
-
阿虎每天开始锻炼身体,他生病的次数变少了。
阿虎每天開始鍛煉身體,他生病的次数變少了。
ā hǔ měi tiān kāi shǐ duàn liàn shēn tǐ , tā shēng bìng de cì shù biàn shǎo le .
Ah-hu starts exercising every day, and the number of times he falls sick has decreased.
--
他生病的次数不多。=他不常生病。
他生病的次數不多。=他不常生病。
tā shēng bìng de cì shù bù duō . =tā bù cháng shēng bìng .
The number of times he falls sick is not many. = He doesn't fall sick often.
--
人平均一分钟脉搏跳动的次数是60-100次。
人平均一分鐘脈搏跳動的次數是60-100次。
rén píng jūn yī fēn zhōng mài bó tiào dòng de cì shù shì 60100 cì .
The average number of heartbeats per minute for a person is 60-100 beats.
-
为了身体健康,他增加了运动的次数。
為了身體健康,他增加了運動的次數。
wèi le shēn tǐ jiàn kāng , tā zēng jiā le yùn dòng de cì shù .
For the sake of his health, he increased the frequency of his exercise.
--
这种药能降低发病次数。
這種藥能降低發病次數。
zhè zhǒng yào néng jiàng dī fā bìng cì shù .
This medicine can reduce the frequency of occurrences.
=
New HSK 6-174: 村庄/村莊cūn zhuàng [n.]
[New Vocab] village
较小的居住区域,通常位于乡村或农村地区
量词: 个; 座
--
农村
农民
村子
村民
-
这个村庄环境优美,人们生活单纯。
這個村莊環境優美,人們生活單純。
zhè gè cūn zhuāng huán jìng yōu měi , rén men shēng huó dān chún .
This village has a beautiful environment, and people live in a simple way.
-
村庄里正在举办传统节庆。
村莊裡正在舉辦傳統節慶。
cūn zhuāng lǐ zhèng zài jǔ bàn chuán tǒng jié qìng .
The village is currently holding a traditional festival celebration.
-
这座村庄建立已有几百年的历史,保留着许多传统文化。
這座村莊建立已有幾百年的歷史,保留著許多傳統文化。
Zhè zuò cūn zhuàng jiànlì yǐyǒu jǐbǎi nián de lìshǐ, bǎoliú zhe xǔduō chuántǒng wénhuà.
This village has a history of several hundred years and preserves many traditional cultures.
=
New HSK 6-175: 错过/錯過cuò guò [v.]
[New Vocab] to miss
错过某个机会或时机
--
她因为迟到错过了火车。
她因為遲到錯過了火車。
Tā yīnwèi chídào cuòguò le huǒchē.
She missed the train because she was late.
--
昨天我错过了最后一班公交车。
昨天我錯過了最後一班公車。
Zuótiān wǒ cuòguò le zuìhòu yī bān gōngjiāo chē.
I missed the last bus yesterday.
--
他因病错过了参加重要会议的机会。
他因病錯過了參加重要會議的機會。
Tā yīn bìng cuòguò le cānjiā zhòngyào huìyì de jīhuì.
He missed the opportunity to attend the important meeting due to illness.
-
如果你不赶快出发,就会错过演出。
如果你不趕快出發,就會錯過演出。
Rúguǒ nǐ bù gǎnkuài chūfā, jiù huì cuòguò yǎnchū.
If you don't hurry up, you will miss the start of the performance.

ابدأ المحادثة

كن أول من يشارك أفكاره!

Disclaimer

موصى به