الرجاء إدخال كلمة بحث
في مثل هذا اليوم:1039 - وفاة الإمبراطور الروماني المقدس كونراد الثاني

[EP 967] New HSK 6: Voc 199-202 (Intermediate): 当、当成、当天、当作|| 新汉语水平3.0中级词汇6 || Join My Daily Live

Richard Chinese
تفاصيلكلمات HSK
[EP 967] New HSK 6: Voc 199-202 (Intermediate): 当、当成、当天、当作|| 新汉语水平3.0中级词汇6 || Join My Daily Live
当 [ dàng ]
(1)当/当作/当成… treat as; serve as把A看作是B。
别把我当客人。
別把我當客人。
Bié bǎ wǒ dāng kèrén.
Don't treat me as a guest.
-
他把我当成了他最好的朋友。
他把我當成了他最好的朋友。
Tā bǎ wǒ dāngchéng le tā zuì hǎo de péngyǒu.
He treats me as his best friend.
-
莉莉把学习中文当成爱好。
莉莉把學習中文當成愛好。
Lìlì bǎ xuéxí zhōngwén dāngchéng àihào.
Lily regards learning Chinese as a hobby.
-
这些问题不能当成小事。
這些問題不能當成小事。
Zhèxiē wèntí bùnéng dāngchéng xiǎoshì.
These issues cannot be regarded as trivial matters.
-
请把我当作你的兄弟,向我倾诉吧。
請把我當作你的兄弟,向我傾訴吧。
Qǐng bǎ wǒ dàngzuò nǐ de xiōngdì, xiàng wǒ qīngsù ba.
Please treat me as your brother and confide in me.
--
这个问题应该当作一项紧急任务处理。
這個問題應該當作一項緊急任務處理。
Zhège wèntí yīnggāi dàngzuò yī xiàng jǐnjí rènwù chǔlǐ.
This issue should be treated as an urgent task.
-
他把她的笑容当作一种鼓励。
他把她的笑容當作一種鼓勵。
Tā bǎ tā de xiàoróng dàngzuò yī zhǒng gǔlì.
He regarded her smile as encouragement.
---
(2) 指事情发生的(时间):当年/当天/当時the same previous time one just mentioned
我们订的货当天就送到了。
我们订的货当天就送到了。
Wǒmen dìng de huò dàngtiān jiù sòng dào le.
The goods we ordered were delivered the same day.
--
我们当天去了好几个景点。
我們當天去了好幾個景點。
Wǒmen dàngtiān qù le hǎojǐ gè jǐngdiǎn.
We visited several attractions that same day.
-
他当天晚上就决定了要辞职。
他當天晚上就決定了要辭職。
Tā dàngtiān wǎnshàng jiù juédìng le yào cízhí.
He decided to resign that same evening.
--
当年我还是个学生,没有太多的压力。
當年我還是個學生,沒有太多的壓力。
Dāngnián wǒ háishì gè xuéshēng, méiyǒu tài duō de yālì.
Back then, I was still a student, without too much pressure.
--
当时我正在睡觉,所以没听到电话。
當時我正在睡覺,所以沒聽到電話。
Dāngshí wǒ zhèngzài shuìjiào, suǒyǐ méi tīngdào diànhuà.
At that time, I was sleeping, so I didn't hear the phone ringing.
-
当年他是个著名的画家,备受赞誉。
當年他是個著名的畫家,備受讚譽。
Dāngnián tā shì gè zhùmíng de huàjiā, bèishòu zànyù.
He was a famous painter back then, receiving much acclaim.
-
当时他正在开会,没法马上回复你的消息。
當時他正在開會,沒法馬上回復你的消息。
Dāngshí tā zhèngzài kāihuì, méifǎ mǎshàng huífù nǐ de xiāoxi.
He was in a meeting at that time, so he couldn't reply to your message immediately.
--
(3) 向当铺抵押实物借钱:to pawn something to borrow money from the pawnshop
当铺 pawnshop
把这个金表拿去当了。
把這個金表拿去當了。
Bǎ zhège jīn biǎo ná qù dāngle.
Take this gold watch and pawn it.
--
家里没钱了,孩子,把妈妈的项链拿去当了吧。
家裡沒錢了,孩子,把媽媽的項鍊拿去當了吧。
Jiālǐ méi qiánle, háizi, bǎ māmā de xiàngliàn ná qù dāngle ba.
There's no money at home, my child, take Mom's necklace and pawn it.
--
为了筹钱,老陈把他最爱的古董拿去当了。
為了籌錢,老陳把他最愛的古董拿去當了。
Wèile chóu qián, lǎo Chén bǎ tā zuì ài de gǔdǒng ná qù dānle.
To raise money, Old Chen pawned his most beloved antique.
--
为了支付医药费,玛丽不得不当了她的珠宝首饰。
為了支付醫藥費,瑪麗不得不當了她的珠寶首飾。
Wèile zhīfù yīyào fèi, Mǎlì bùdébù dāngle tā de zhūbǎo shǒushì.
To pay for medical expenses, Mary had to pawn her jewelry.
--
为了度过难关,他毫不犹豫地把他的金项链当了。
為了度過難關,他毫不猶豫地把他的金項鍊當了。
Wèile dùguò nànguān, tā háo bù yóuyù de bǎ tā de jīn xiàngliàn dāngle.
In order to get through the tough times, he decisively pawned his gold necklace.
--
🌺支持理查老师请加入我的"小土豆"油管会员:
👉https://www.youtube.com/channel/UCCQmKxqC9h8OknMgw4_Jsqw/join
--
#汉语中文学习 (Hànyǔ xuéxí) - Chinese language learning
#中文直播 #中文聊天 #免费中文课 #免费学中文
#学习中文 (Xué Zhōngwén) - Learn Chinese
#普通话教学 (Pǔtōnghuà jiàoxué) - Mandarin teaching
#汉语发音 (Hànyǔ fāyīn) - Chinese pronunciation
#中国文化 (Zhōngguó wénhuà) - Chinese culture
#中文语法教学 (Yǔfǎ jiàoxué) - Chinese Grammar tutorials
#中文生活用语 (Shēnghuó yòngyǔ) - Everyday phrases
#汉字学习 (Hànzì xuéxí) - Chinese character learning
#中文会话练习 (Huìhuà liànxí) - Chinese Conversation practice
#HSK考试听力阅读 #中文成语中文故事 #中文拼音pinyin
#中文教程 (Zhōngwén jiàochéng) - Chinese tutorials
#MandarinChinese #LearnChinese #ChineseLanguage
#MandarinTutorial #RichardChinese #dashumandarin
#TaiwanMandarinLearning #languagelearning #unclecha
#SpeakChinese #DailyChineselive #DailyMandarin
#ChineseGrammarTips #ChineseCharacters #UncleRichard
#ChineseConversationPractice #simplifiedchinese
#traditionalchinesephrases #chinesephrases #taiwaneseteaching
#chineseidioms #chinesefreeclass #freechineseclass #freepodcast
#chinesefreelearning #chineselivebroadcast #dailychinesepodcast
#hsktest #chinesehsk #hsklistening #everydaychinese
#hskgrammar #hskvocabulary #teacherrichard #hskgrammarpoints
#richardchineselanguage #dashumandarin #freechinesetutor
#chinascholarship #hskreading #dailymandarinclass #免费中文课 #免费学中文
#newhsktest #理查老師中文 #理查老师直播 #中文文法片语 #中文语法点
#hskexam #chineselivetalk #howtopasshsk #中文听力阅读 #查叔中文
#chineseconversationpractice #HSK中文词汇语法 #taiwaneseclass
#mandarinconversation #chineseliveconversation #taiwaneseteacher
#漢語聊天 #每日中文課 #dailychinesepractice #汉语 #学中文 #台湾中文
#china #freemandarinchinese #chinesevocabulary #chinesephrases #languagelearning #dailychinesephrases #chineseclass #中国 #中国文化 #중국어 #چینی
#中国语勉强中 #китайский #ภาษาจีน #เรียนภาษาจีน #chinesecorner #richardmandarin
#aprenderchinomandarin #中国語を学ぶ #Apprendrelechinois
#Chinesischlernen #Изучениекитайскогоязыка #중국어배우기
#Imparareilcinese #Chineesleren #Aprenderchinês #HọctiếngTrung

ابدأ المحادثة

كن أول من يشارك أفكاره!

Disclaimer

موصى به