في مثل هذا اليوم:1039 - وفاة الإمبراطور الروماني المقدس كونراد الثاني

Qiū Rì Fù Què Tí Tóng Guān Yì Lóu 秋日赴阙题潼关驿楼 Inscribing the Tong Pass Post Tower on an Autumn Trip to the Capital

汉字姐姐
تفاصيلكلمات HSK

by 许浑 (Xǔ Hún)


hóng yè wǎn xiāo xiāo, cháng tíng jiǔ yì piáo. 红叶晚萧萧,长亭酒一瓢。 Red leaves rustle in the evening wind; at the roadside pavilion, I drink a ladle of wine.

cán yún guī tài huà, shū yǔ guò zhōng tiáo. 残云归太华,疏雨过中条。 Remnant clouds return to Mount Taihua; sparse rain passes over the Zhongtiao range.

shù sè suí shān jiǒng, hé shēng rù hǎi yáo. 树色随山迥,河声入海遥。 Tree colors fade with the distant mountains; the river's sound reaches far toward the sea.

dì xiāng míng rì dào, yóu zì mèng yú qiáo. 帝乡明日到,犹自梦渔樵。 Tomorrow I arrive at the Imperial Capital, yet I still dream of the simple life of fishermen and woodcutters.

ابدأ المحادثة

كن أول من يشارك أفكاره!

Disclaimer

موصى به