Please enter a keyword
Today in History:1039 - Holy Roman Emperor Conrad II passes away

HSK Standard Course 2 第10课 别找了,手机在桌子上呢 Stop looking for your cell phone; it's on the desk

汉字姐姐
Pinyin
English

Click here to get a hard copy of this book

1.在家里 At home

A: Búyào kàn diànshì le, míngtiān shàngwǔ hái yǒu Hànyǔ kè ne.

A:不要看电视了,明天上午还有汉语课呢。

A: Stop watching TV; there's a Chinese class tomorrow morning.

A: Deja de ver televisión; hay una clase de chino mañana por la mañana.

A: لا تشاهد التلفاز، غدًا صباحًا لدينا درس لغة صينية.

A: Ne regarde pas la télé, demain matin il y a un cours de chinois.

A: Не смотри телевизор, завтра утром у нас урок китайского.

B: Kàn diànshì duì xué Hànyǔ yǒu bāngzhù.

B: 看电视对学汉语有帮助。

B: Watching TV helps with learning Chinese.

B: Ver televisión ayuda a aprender chino.

B: مشاهدة التلفاز تساعد في تعلم اللغة الصينية.

B: Regarder la télé aide à apprendre le chinois.

B: Смотреть телевизор помогает в изучении китайского.

A: Míngtiān de kè nǐ dōu zhǔnbèi hǎo le ma?

A: 明天的课你都准备好了吗?

A: Have you prepared for tomorrow's class?

A: ¿Has preparado la clase de mañana?

A: هل حضرت للدرس غدًا؟

A: As-tu préparé pour le cours de demain ?

A: Ты подготовился к уроку завтра?

B: Dōu zhǔnbèi hǎo le.

B:都准备好了。

B: I've prepared everything.

B: Lo he preparado todo.

B: نعم، كل شيء جاهز.

B: Oui, tout est prêt.

B: Да, все готово.

2.在医院 In the hospital

A: Bié kàn bàozhǐ le, yīshēng shuō nǐ yào duō xiūxi.

A: 别看报纸了,医生说你要多休息。

A: Stop reading the newspaper, the doctor said you need to rest more.

A: Deja de leer el periódico, el médico dijo que necesitas descansar más.

A: لا تقرأ الصحيفة، قال الطبيب إنه يجب عليك الراحة أكثر.

A: Ne lis pas le journal, le médecin a dit que tu dois te reposer davantage.

A: Не читай газету, врач сказал, что тебе нужно больше отдыхать.

B: Hǎo, bú kàn le. Gěi wǒ yì bēi chá ba.

B: 好,不看了。给我一杯茶吧。

B: Okay, I'll stop. Give me a cup of tea, please.

B: Vale, ya paro. Por favor, dame una taza de té.

B: حسنًا، لن أقرأ. أعطني كوبًا من الشاي.

B: D'accord, je ne vais pas lire. Donne-moi une tasse de thé.

B: Хорошо, не буду читать. Дай мне чашку чая.

A: Yīshēng shuō chī yào hòu liǎng ge xiǎoshí búyào hē chá.

A: 医生说吃药后两个小时不要喝茶。

A: The doctor said not to drink tea within two hours after taking medicine.

A: El médico dijo que no se debe beber té dentro de las dos horas posteriores a tomar la medicación.

A: قال الطبيب ألا تشرب الشاي بعد أخذ الدواء لمدة ساعتين.

A: Le médecin a dit de ne pas boire de thé pendant deux heures après avoir pris les médicaments.

A: Врач сказал, что не следует пить чай два часа после приема лекарства.

B: Yīshēng hái shuō shénme le?

B: 医生还说什么了?

B: What else did the doctor say?

B: ¿Qué más dijo el doctor?

B: ماذا قال الطبيب أيضًا؟

B: Qu'est-ce que le médecin a encore dit ?

B: Что еще сказал врач?

A: Yīshēng ràng nǐ tīng wǒ de.

A: 医生让你听我的。

A: The doctor told you to listen to me.

A: El médico te dijo que me escucharas.

A: الطبيب قال لك أن تسمع كلامي.

A: Le médecin t'a dit de m'écouter.

A: Врач сказал тебе слушать меня.

3.在家里 At home

A: Nǐ zěnme mǎile zhème duō dōngxi a?

A: 你怎么买了这么多东西啊?

A: Why did you buy so many things?

A: ¿Por qué compraste tantas cosas?

A: كيف اشتريت كل هذه الأشياء؟

A: Comment as-tu acheté autant de choses ?

A: Как ты купил столько вещей?

B: Gēge jīntiān zhōngwǔ huílai chī fàn.

B: 哥哥今天中午回来吃饭。

B: My brother is coming back for lunch today.

B: Mi hermano viene hoy a comer al mediodía.

B: أخي سيعود اليوم ظهرًا لتناول الطعام.

B: Mon frère revient à midi pour le déjeuner.

B: Мой брат вернется сегодня в обед поесть.

A: Wǒ kànkan mǎi shénme le. Yángròu, jīdàn, miàntiáo, xīguā......zhēn bù shǎo! Māma ne?

A: 我看看买什么了。羊肉、鸡蛋、面条、西瓜⋯⋯真不少!妈妈呢?

A: Let me see what you bought. Lamb, eggs, noodles, watermelon... quite a lot! Where's mom?

A: Veamos qué compraste. Cordero, huevos, fideos, sandía... ¡es bastante! ¿Y mamá?

A: دعني أرى ما الذي اشتريته. لحم الضأن، بيض، نودلز، بطيخ... بالفعل الكثير!

A: Laisse-moi voir ce que tu as acheté. De l'agneau, des œufs, des nouilles, de la pastèque... c'est vraiment beaucoup !

A: Дай-ка я посмотрю, что ты купил. Ягнятина, яйца, лапша, арбуз... действительно много!

B: Zhèngzài zhǔnbèi wǔfàn ne!

B: 正在准备午饭呢!

B: She's busy preparing lunch!

B: ¡Ella está ocupada preparando el almuerzo!

B: أمي تحضر الغداء الآن!

B: Maman prépare le déjeuner !

B: Мама готовит обед!

4.在家里 At home

A: Nǐ zài zhǎo shénme?

A: 你在找什么?

A: What are you looking for?

A: ¿Qué estás buscando?

A: ماذا تبحث؟

A: Que cherches-tu ?

A: Что ты ищешь?

B: Nǐ kànjiàn wǒ de shǒujī le ma? Báisè de.

B: 你看见我的手机了吗?白色的。

B: Have you seen my phone? The white one.

B: ¿Has visto mi teléfono? El blanco.

B: هل رأيت هاتفي؟ إنه الأبيض.

B: Tu as vu mon téléphone ? Il est blanc.

B: Ты не видел мой телефон? Он белый.

A: Bié zhǎo le, shǒujī zài zhuōzi shang ne, diànnǎo pángbiān.

A: 别找了,手机在桌子上呢,电脑旁边。

A: Stop looking, the phone is on the table, next to the computer.

A: Deja de buscar, el teléfono está en la mesa, al lado de la computadora.

A: لا تبحث، الهاتف على الطاولة بجانب الكمبيوتر.

A: Ne cherche pas, le téléphone est sur la table, à côté de l'ordinateur.

A: Не ищи, телефон на столе рядом с компьютером.

B: Nǐ kànjiàn wǒ de yīfu le ma? Hóngsè de nà jiàn.

B: 你看见我的衣服了吗?红色的那件。

B: Have you seen my clothes? The red one.

B: ¿Has visto mi ropa? La roja.

B: هل رأيت ثيابي؟ تلك الحمراء.

B: Tu as vu mes vêtements ? Ceux qui sont rouges.

B: Ты не видел мою одежду? Ту красную.

A: Nà jiàn yīfu wǒ bāng nǐ xǐ le, zài wàibian ne.

A: 那件衣服我帮你洗了,在外边呢。

A: I washed that item of clothing for you, it's outside.

A: He lavado esa prenda de ropa para ti, está afuera.

A: تلك الثياب غسلتها، إنها في الخارج.

A: J'ai lavé ces vêtements, ils sont dehors.

A: Я постирал эту одежду, она на улице.

文化 CULTURE

中国的茶文化Chinese Tea Culture

中国人喜欢喝茶。茶不仅好喝,而且对身体有好处。它可以提神醒脑、抵抗衰老、预防疾病,还有减肥的功效。中国茶有很多种,比如,红茶、绿茶、青茶、花茶等等。随着季节的不同,人们会选择喝不同的茶。一般来说,春天的时候喝花茶,夏天的时候喝绿茶,秋天的时候喝青茶,冬天的时候喝红茶。

如果你有机会来中国,一定要体验一下中国的茶文化。

Chinese people love drinking tea. Tea is both delicious and beneficial to our health. It can help people refresh themselves, defer aging, prevent diseases and even lose weight. There are a variety of Chinese tea, such as black tea, non-fermented green tea, half-fermented green tea and scented tea. People drink different kinds of tea in different seasons. Generally speaking, people drink scented tea in spring, non-fermented green tea in summer, half-fermented green tea in autumn, and black tea in winter.

If you have an opportunity to visit China some day, you should have a taste of the Chinese tea culture.

Click here to get a hard copy of this book

Start the conversation

Be the first to share your thoughts!

Disclaimer

Recommended