Click here to get a hard copy of this book
1. 打电话 On the phone
A:你好!请问张欢在吗?
A: Hello! Is Zhang Huan in?
A: ¡Hola! ¿Está Zhang Huan?
A: مرحبًا! هل يمكنني التحدث مع زانغ هوان؟
A: Bonjour ! Est-ce que Zhang Huan est là ?
A: Привет! Можно поговорить с Чжан Хуань?
B:你打错了,我们这儿没有叫张欢的。
B: You've got the wrong number, there's no Zhang Huan here.
B: Te has equivocado de número, no hay nadie llamado Zhang Huan aquí.
B: لقد أخطأت في الاتصال، لا يوجد هنا شخص يدعى زانغ هوان.
B: Vous avez fait une erreur, il n'y a personne ici qui s'appelle Zhang Huan.
B: Вы ошиблись номером, у нас нет человека по имени Чжан Хуань.
A:对不起。
A: I'm sorry.
A: Lo siento.
A: عذرًا.
A: Désolé.
A: Извините.
2. 在学校 In the school
A:您从几岁开始学习跳舞?
A: At what age did you start learning to dance?
A: ¿A qué edad empezaste a aprender a bailar?
A: من أي عمر بدأت تعلم الرقص؟
A: À quel âge avez-vous commencé à apprendre la danse ?
A: С какого возраста вы начали учиться танцевать?
B:我第一次跳舞是在七岁的时候。
B: I started dancing for the first time when I was seven years old.
B: Empecé a bailar por primera vez cuando tenía siete años.
B: رقصت لأول مرة عندما كان عمري سبع سنوات.
B: J'ai dansé pour la première fois quand j'avais sept ans.
B: Я впервые танцевала в семь лет.
A:我女儿今年也七岁了。我希望她能跟您学跳舞,可以吗?
A: My daughter is also seven years old this year. I hope she can learn to dance with you, is that okay?
A: Mi hija también tiene siete años este año. Espero que pueda aprender a bailar contigo, ¿está bien?
A: ابنتي أيضًا في السابعة هذا العام. أتمنى أن تتعلم الرقص على يدك، هل يمكن؟
A: Ma fille a aussi sept ans cette année. J'espère qu'elle pourra apprendre la danse avec vous, est-ce possible ?
A: Моя дочь тоже в этом году исполнилось семь лет. Я надеюсь, что она сможет учиться танцевать у вас, можно?
B:没问题,非常欢迎。
B: No problem, you are very welcome.
B: No hay problema, eres muy bienvenida.
B: لا مشكلة، أهلاً وسهلاً.
B: Pas de problème, elle est la bienvenue.
B: Без проблем, она очень приветствуется.
3.在家里 At home
A:你知道吗?大卫找到工作了。
A: Do you know? David found a job.
A: ¿Sabes? David encontró trabajo.
A: هل تعلم؟ ديفيد وجد وظيفة.
A: Tu sais quoi ? David a trouvé un travail.
A: Ты знаешь? Дэвид нашел работу.
B: 太好了!他从什么时候开始上班?
B: That's great! When does he start working?
B: ¡Eso es genial! ¿Cuándo empieza a trabajar?
B: رائع! متى سيبدأ العمل؟
B: Super ! Quand commence-t-il à travailler ?
B: Отлично! Когда он начнет работать?
A: 从下个星期一开始。
A: Starting from next Monday.
A: A partir del próximo lunes.
A: سيبدأ من يوم الاثنين المقبل.
A: Il commencera lundi prochain.
A: Он начнёт с следующего понедельника.
B:这是他的第一个工作,希望他能喜欢。
B: This is his first job, I hope he likes it.
B: Este es su primer trabajo, espero que le guste.
B: هذه هي وظيفته الأولى، أتمنى أن يحبها.
B: C'est son premier travail, j'espère qu'il l'aimera.
B: Это его первая работа, надеюсь, ему понравится.
4. 在教室 In the classroom
A:昨天的考试怎么样?你都听懂了吗?
A: How was the test yesterday? Did you understand everything that was said?
A: ¿Cómo fue el examen de ayer? ¿Entendiste todo lo que se dijo?
A: كيف كانت الامتحانات بالأمس؟ هل فهمت كل شيء؟
A: Comment s'est passée l'examen d'hier ? Tu as tout compris ?
A: Как прошел экзамен вчера? Ты все понял?
B: 听懂了。
B: I understood it.
B: Lo entendí.
B: نعم، فهمت.
B: Oui, j'ai compris.
B: Да, я понял.
A:你都做完了没有?
A: Did you finish all of it?
A: ¿Terminaste todo?
A: هل أنهيت كل شيء؟
A: As-tu tout fait ?
A: Ты все сделал?
B: 题太多,我没做完。
B: There were too many questions, I didn't finish.
B: Había demasiadas preguntas, no terminé.
B: الأسئلة كانت كثيرة، لم أتمكن من إنهاءها.
B: Il y avait trop de questions, je n'ai pas pu tout finir.
B: Вопросов было слишком много, я не успел все сделать.
Click here to get a hard copy of this book









Start the conversation
Be the first to share your thoughts!