Please enter a keyword
Log in

Boya Chinese: Elementary 1 (2nd Ed.) Lesson 4 图书馆在哪儿

汉字姐姐
Pinyin
English

Click here to get a hard copy of this book

玛丽:同学,请问,图书馆在哪儿?
学生A:对不起,我不是这个学校的学生,不知道。
玛丽:没关系。

Mǎlì: Tóngxué, qǐngwèn, túshūguǎn zài nǎr?
Xuéshēng A: Duìbùqǐ, wǒ búshì zhège xuéxiào de xuésheng, bù zhīdào.
Mǎlì: Méiguānxi.

Mary: Excuse me, classmate. May I ask, where is the library?
Student A: Sorry. I'm not a student of this school. I don't know.
Mary: That's OK.

玛丽:同学,这儿是图书馆吗?
学生B:不是, 这是教学楼,图 书馆在那儿,宿舍楼的北边。
玛丽:是左边的楼吗?
学生B:不,是右边的楼。
玛丽:谢谢。
学生B:不用谢。

Mǎlì: Tóngxué, zhèr shì túshūguǎn ma?
Xuéshēng B: Bú shì, zhè shì jiàoxuélóu, túshūguǎn zài nàr, sùshèlóu de běibian.
Mǎlì: Shì zuǒbian de lóu ma?
Xuéshēng B: Bù, shì yòubian de lóu.
Mǎlì: Xièxie.
Xuéshēng B: Búyòng xiè.

Mary: Excuse me, classmate. Is this the library?
Student B: No, it's not. This is a teaching building. The library is over there, to the north of the dormitory building.
Mary: Is it the building on the left?
Student B: No, it's the building on the right.
Mary: Thank you.
Student B: You're welcome.

Click here to get a hard copy of this book

Login to leave a comment~
Be the first to leave a message
Disclaimer

Recommended

HSK Standard Course 1 第9课 你儿子在哪儿工作 Where does your son work
HSK Standard Course 1 第9课 你儿子在哪儿工作 Where does your son work
Free
成语故事:后来居上 The latecomers surpass the old-timers
成语故事:后来居上 The latecomers surpass the old-timers
Free
用中文说: "In the doghouse"
用中文说: "In the doghouse"
Free
成语故事:弄巧成拙To Outsmart Oneself
成语故事:弄巧成拙To Outsmart Oneself
Free