Please enter a keyword
Log in

HSK Standard Course 1 第4课 她是我的汉语老师 She is my Chinese teacher

汉字姐姐
Pinyin
English

1.在教室 In the classroom

tā shì shéi?

她 是 谁?

Who is she?

¿Quién es ella?

Qui est-elle ?

من هي؟

Кто она?

tā shì wǒ de hànyǔ lǎoshī, tā jiào lǐ yuè.

她 是 我 的 汉语 老师,她 叫 李月。

She is my Chinese teacher, and her name is Li Yue.

Ella es mi profesora de chino, y se llama Li Yue.

C'est ma professeure de chinois, elle s'appelle Li Yue.

هي معلمتي للغة الصينية، اسمها لي يوي.

Она моя преподавательница китайского, её зовут Ли Юэ.

2.在图书馆 In the library

nǐ shì nǎ guó rén?

你 是 哪 国 人?

Which country are you from?

¿De qué país eres?

De quel pays es-tu ?

من أي دولة أنت؟

Из какой страны ты?

wǒ shì měiguó rén. nǐ ne?

我 是 美国 人。你 呢?

I am American. How about you?

Soy estadounidense. ¿Y tú?

Je suis américain. Et toi ?

أنا أمريكي. وماذا عنك؟

Я американец. А ты?

wǒ shì zhōngguó rén.

我 是 中国 人。

I am Chinese.

Soy chino.

Je suis chinois.

أنا صيني.

Я китаец.

Click here to get a hard copy of this book

 

看照片 Looking at the photo

tā shì shéi?

他 是 谁?

Who is he?

¿Quién es él?

Qui est-il ?

من هو؟

Кто он?

tā shì wǒ tóngxué.

他 是 我 同学。

He is my classmate.

Él es mi compañero de clase.

C'est mon camarade de classe.

هو زميلي في الصف.

Он мой одноклассник.

tā ne? tā shì nǐ tóngxué ma?

她 呢?她 是 你 同学 吗?

What about her? Is she your classmate?

¿Y ella? ¿Es tu compañera de clase?

Et elle ? Est-ce ta camarade de classe ?

وماذا عنها؟ هل هي زميلتك في الصف؟

А она? Она твоя одноклассница?

tā bù shì wǒ tóngxué, tā shì wǒ péngyǒu.

她 不 是 我 同学,她 是 我 朋友。

She is not my classmate; she is my friend.

Ella no es mi compañera de clase; es mi amiga.

Ce n'est pas ma camarade de classe, c'est mon amie.

هي ليست زميلتي في الصف، هي صديقتي.

Она не моя одноклассница, она моя подруга.

听录音并跟读,注意声母发音的区别 Listen to the recording and read after it. Pay attention to the differences between the initials.

zhī shi chú xī shēng rì shàng chē
rèn shi cháng shí shì shí chāo rén
rán shāo rè nao chū chāi cháng chéng
shǒu shù shāng chǎng chāo shì chōng zhí

听录音并跟读,注意前后鼻音发音的区别 Listen to the recording and read after it. Pay attention to the differences between the alveolar and velar nasals.

an ang
ian iang
uan uang
en eng
in ing
uen ueng

“一”的变调 Tone Sandhi of "一(yī)" (1) ”一“在第一、二、三声音节前变成第四声 When "一" is followed by a syllable in the first, second or third tone, it changes into the fourth tone.

yì zhāng yì tiáo yì zhǒng
one sheet/piece one (long) piece one type

(2) ”一“在第四声音节前变成第二声 When "一" is followed by a syllable in the fourth, it changes into the second tone.

yí dìng yí kuài
sure, certainly one piece

(3)”一“单用或表示数字时不变调 When "一" is used alone or in a number, its otne doesn't change.

dì yī yī èr sān xīng qī yī shí yī bǎi fēn zhī yī
first one,two,three Monday eleven one percent

听录音并跟读,注意y、w 的用法 Listen to the recording and read after it. Pay attention to the use of y and w.

yóu yǒng yǒu yì yīn yuè yuán yīn
qīng wā yǐng xīng yīng xióng wēi xiǎn
guó wài yīn tiān yǔ yán wǎng wǎng
wǎn yàn yé ye yíng yǎng wǒ men

Click here to get a hard copy of this book

Login to leave a comment~
Be the first to leave a message
Disclaimer

Recommended

Lesson 077 Restaurants (1) 第七十七课 餐厅(1)
Lesson 077 Restaurants (1) 第七十七课 餐厅(1)
Free
Congratulations 祝贺(3)
Congratulations 祝贺(3)
Free
Boya Chinese: Elementary 2 (2nd Ed.) Lesson 9 我进不去了
Boya Chinese: Elementary 2 (2nd Ed.) Lesson 9 我进不去了
Free
用中文说: "Trigger warning"
用中文说: "Trigger warning"
Free