Log in

HSK Standard Course 2 第12课 你穿得太少了 You wear too little

汉字姐姐
Pinyin
EN
ES

Related

Click here to get a hard copy of this book

1.在教室 In the classroom

A: Nǐ měi tiān zǎoshang jǐ diǎn qǐchuáng?

A: 你每天早上几点起床?

A: What time do you get up every morning?

A: ¿A qué hora te levantas cada mañana?

B: Liù diǎn duō.

B: 六点多。

B: A little past six.

B: Un poco después de las seis.

A: Nǐ bǐ wǒ zǎo qǐ yí ge xiǎoshí.

A: 你比我早起一个小时。

A: You get up an hour earlier than I do.

A: Te levantas una hora antes que yo.

B: Wǒ shuì de yě zǎo, wǒ měi tiān wǎnshang shí diǎn jiù shuìjiào. Zǎo shuì zǎo qǐ shēntǐ hǎo.

B: 我睡得也早,我每天晚上十点就睡觉。早睡早起身体好。

B: I also go to bed early; I sleep at ten every night. Early to bed and early to rise makes one healthy.

B: También me acuesto temprano; duermo a las diez todas las noches. Acostarse temprano y levantarse temprano hace bien a la salud.

2.在朋友家 At a friend's home

A: Zài lái diǎnr mǐfàn ba, nǐ chī de tài shǎo le.

A: 再来点儿米饭吧,你吃得太少了。

A: Have some more rice, you've eaten too little.

A: Toma un poco más de arroz, has comido muy poco.

B: Bù shǎo le, jīntiān chī de hěn hǎo, tài xièxie nǐ le.

B: 不少了,今天吃得很好,太谢谢你了。

B: It's not too little, I ate well today, thank you so much.

B: No es poco, comí bien hoy, muchísimas gracias.

A: Nǐ zuò fàn zuò de zěnmeyàng?

A: 你做饭做得怎么样?

A: How good are you at cooking?

A: ¿Qué tal se te da cocinar?

B: Bù zěnmeyàng, wǒ qīzi bǐ wǒ zuò de hǎo.

B: 不怎么样,我妻子比我做得好。

B: Not so good, my wife cooks better than I do.

B: No muy bien, mi esposa cocina mejor que yo.

3.在家门口At the door of the house

A: Xià xuě le, jīntiān zhēn lěng.

A: 下雪了,今天真冷。

A: It's snowing, it's really cold today.

A: Está nevando, hoy hace mucho frío.

B: Yǒu líng xià shí dù ba?

B: 有零下10度吧?

B: Is it minus 10 degrees?

B: ¿Hacen menos 10 grados?

A: Shì a, nǐ chuān de tài shǎo le, wǒmen jìn fángjiān ba.

A: 是啊,你穿得太少了,我们进房间吧。

A: Yes, you're not wearing enough, let's go inside.

A: Sí, no llevas suficiente ropa, entremos a la habitación.

B: Hǎo ba.

B: 好吧。

B: Alright.

B: Está bien.

4.在家里 At home

A: Nǐ zài máng shénme ne?

A: 你在忙什么呢?

A: What are you busy with?

A: ¿En qué estás ocupado?

B: Wǒ dìdi ràng wǒ bāng tā zhǎo ge fángzi, xiànzài tā jiā lí gōngsī yǒudiǎnr yuǎn.

B:我弟弟让我帮他找个房子,现在他家离公司有点儿远。

B: My younger brother asked me to help him find a house, as his current place is a bit far from his company.

B: Mi hermano menor me pidió que le ayudara a encontrar una casa, ya que su actual vivienda queda un poco lejos de la empresa.

A: Zhù de yuǎn zhēn de hěn lèi!

A:住得远真的很累!

A: Living far away is indeed very tiring!

A: ¡Vivir lejos es realmente muy cansado!

B: Shì a, tā yě xīwàng néng zhù de jìn yìdiǎnr.

B: 是啊,他也希望能住得近一点儿。

B: Yes, he also hopes to live a bit closer.

B: Sí, él también espera poder vivir un poco más cerca.

Click here to get a hard copy of this book

Login to leave a comment~

Comments

No data available

Recommended

FreeFree
FreeFree
FreeFree
FreeFree