Por favor ingrese una palabra clave
Hoy en la Historia:1039 - Fallece el emperador del Sacro Imperio Romano Germánico, Conrado II

发展汉语(第2版)初级综合(ⅠI)第一课 入乡随俗 Do as the Romans Do

汉字姐姐
Pinyin
Español

题解

Introduction

一个人到了新的地方,可能会遇到一些不习惯的事情,怎么办呢?最好的办法就是“人乡随俗”。

One who is in a new place may encounter things that he/she is not used to. What
should he/she do? The best way is "When in Rome, do as the Romans do."

走进课文

Text

入乡随俗

来中国半年多了,我已经渐渐地习惯了这里的生活。

刚来中国的时候,最不习惯的是早上八点钟上课。因为1我是个夜猫子2?,喜欢晚睡晚起,所以经常迟到。你进教室的时候,别人正上着课呢,大家都看着你,真不好意思。为了不迟到,我买了一个闹钟。每天早上一到七,点钟,它就大叫:“懒虫,该起床了!懒虫,该起床了!”虽然不好听,我还不能不感谢它。因为有了它,我现在已经很少迟到了。

我还有一件不习惯的事,就是打招呼。有些中国人和我见面不是问好,而是问一些奇怪的问题。下面就是今天早上我和邻居的对话:

“早!”

“早上好!”

“吃了吗?”

“吃了。”

“去上课呀?”

“是。”

“外面正下着雨呢,带伞了吗?”

〝谢谢,我带着呢。”

这要是在半年以前,有人这样跟我打招呼,我肯定生气了。可是,现在我3觉得挺亲切的,因为我知道,他们跟熟人才这么打招呼。要是你不想回答他们的问题,问好就可以了。

中国有一个成语叫“入乡随俗”,意思是:到了一个新的地方,就要适应那里的风俗习惯。

 

1.因为⋯⋯所以⋯⋯:“因为”表示原因,“所以”表示结果,共同构成因果复句。有时候“因为”和“所以”可以不同时出现。“因为” indicates the cause, and “所以” indicates the effect. They together form a complex sentence of cause and effect. Sometimes
“因为” and “所以” do not have to be used together. 例如:因为天气不好,所以运动会不开了。/他太忙,所以没来。/因为一件小事,他就生气了。

2.夜猫子: 口语里比喻经常睡得很晚的人。“夜猫子” is a colloquial term referring to a person who usually stays up very late. 例如:他是个夜猫子,常常夜里三四点钟才睡觉。

3.: 副词,表示转折。用在动词、形容词前。"却" is an adverb meaning but or yet. It is used in front of a verb or an adjective. 例如:文章虽然短,很难。/我虽然知道这个字的意思,不知道怎么读。

Iniciar la conversación

¡Sé el primero en compartir tus pensamientos!

Disclaimer

Recomendado