Aujourd'hui dans l'Histoire:1870 - La guerre franco-prussienne éclate

HSK Standard Course 6A 第20课 金鸡窝 The golden henhouse

汉字姐姐汉字姐姐
Pinyin
Français

Click here to get a hard copy of this book

姥姥住的村东池塘畔有一块椭圆形的大石头。那石头中间四陷,像个鸡窝,村里人叫它金鸡窝。

金鸡窝外表有些古怪,红色的石头,上面镶嵌着些不同色彩、不同形状、或坚硬或不十分坚硬的小石头,像件工艺品,很是美观別致。我们小时候都喜欢坐在石头上,把脚浸泡在水里。老人们见了,就会责怪:“嗨,坐在金鸡窝上,想干吗呀!”我被说得糊涂,就去问姥姥,这才得知那个久远的传说。

姥爷祖父的祖父宋家有几兄弟,大家起早贪黑,废寝忘食,勤劳加勤俭,日子过得还算富裕。

农历年将近,宋家三祖爷早早下了地,突然看到了一窝小鸡。那小鸡仿佛刚出窝没几天,况且是鸟黑乌黑的身子,可爱极了,跟随着母鸡,四处寻克,像是在找食。

三祖爷颇感诧异,大冬天的,这里离村子又远,分明不该有这么小的鸡仔呀!三祖爷去捉小鸡,小鸡想隐蔽自己,跑着往干草丛里扎。三祖爷顺手拣起一块砖撇过去,一下砸中了一只小鸡。小鸡就地打了个滚,瞬间变成了一块金子。这时候,老母鸡急了,跳起来在三祖爷膝盖下边就是一口,三祖爷疼得要命,哼哼着,路也走不动了,只好拣个树枝当拐杖拄着,一瘸一拐地回了家。

回到家,三祖爷把事情跟家里人一说,大家赶到地里,可怎么也找不着那窝鸡。大家开始在附近挖掘,挖了个大坑,结果还是没有看到鸡,只是挖出了那块像鸡窝一样的大石头。他们把那石头抬回村里,因为形状不规则,派不上什么用场,最后就扔在了池塘边。

三祖爷受伤的腿一直发炎,疼得下不了床。一个身强力壮的小伙子,咋能光躺在床上呢?三祖爷只好用那金子换了钱去看病。还算侥幸,金子换来的钱用完了,三祖爷的腿也好了。三祖爷尝到了久病不愈的滋味,后来逢人就说,真是得不偿失,早知道这样,宁肯当初不搭理那窝小鸡。

三祖爷的故事告诚后人,做人不要欲望太多,不要贪婪。东西不是你的就不要去争夺,就是争来,也守不住。倒不如付出一分努力,得到一分收获,过平稳和顺的日子。

后来,三祖爷的故事传了代又一代,宋家的子孙也有做了官的,但没有人敢贪污、贿赂、不择手段,因为他们心里都有一个“金鸡窝”。

改编自 《北京青年报》同名文章,作者:寒崖

Click here to get a hard copy of this book

Enregistrez cet article pour continuer plus tard

Créez un compte gratuit pour garder cette lecture, le vocabulaire et votre progression dans votre historique.

Commencez la conversation

Soyez le premier à partager vos réflexions !

Disclaimer

Recommandé