Aujourd'hui dans l'Histoire:1870 - La guerre franco-prussienne éclate

HSK Standard Course 6B 第24课 体育明星们的离奇遭遇 Sports stars' strange experiences

汉字姐姐汉字姐姐
Pinyin
Français

Click here to get a hard copy of this book

每次看到我们崇拜的体育明星在赛场上冲击奖牌,大家都深信,他们身上的每一处伤疤都是奋力拼搏的标记。可是你知道吗,明星们受伤,有时竟也荒谬得不可思议。

曾经有一名足球门将正在比赛中聚精会神地防守,突然,一只狗以火箭般的速度冲了进来,横着冲向他的膝盖,然后向他发起进攻。人们惊呆了,这是阴谋,还是离奇的巧合?门将当场倒地,身受重伤,经久不愈,最后竟因此告别了他心爱的职业。

南美足球赛场上的猫头鹰事件,赛后成了头条新闻。事情是这样的,球赛进行得正激烈时,一只很可能是因受伤而“迫降”球场的猫头鹰遮挡住了球员的视线,主裁判出于保护动物的目的,决定中断比赛,可是一名球员已经刹不住车,一只大脚踢向了毫无防御的猫头鹰。可怜的猫头鹰,抢救两天后不治身亡。没想到一场道德讨论就此开始:有人认为想赢球也不能置猫头鹰的生命于不顾,这种只想赢球的心态和比赛精神南辕北辙。一时间,只注重胜负,却将猫头鹰残酷“射杀”致死的行为是否应该被原谅,引起了广泛的争议。人们结结实实地打了一场嘴仗,动物保护组织甚至要和球员打官司;此球迷认为猫头鹰是球场的守护神,甚至谴责球员就是凶手;被称为“凶手”的球员一定在心中大呼冤枉,但他还是为自己的行为诚恳道歉,道歉之余却也没忘了为自己辩解——他不是成心的。

明星们遭受的伤害有时出人意料。因赛事频繁,航空旅行成了运动员的家常便饭。你相信吗?登机牌也可能成为凶器。曾有运动员在机场被登机牌击中眼睛,并因此错过部分比赛。

我们每个人都有过粗心大意的时候,令人悲哀的是,这也可能成为被伤害的原因。一次赛前热身,主办方特意做了警示牌,警告运动员不要在球门里训练,有位运动员一时疏忽正好踩在了警示牌上,由于重心不稳,以致扭伤了脚;还有位同样疏忽的远动员,在折叠熨衣板时肩膀受伤;某国国脚有一次不仅磕破了嘴唇,还磕掉了门牙,当时他仅仅是想从汽车里拽出高尔夫球具。

汉语有个词叫乐极生悲,说的就应该是下面这位球员:在打进一球后,他冲入观众席和球迷一起庆祝,结果结婚戒指连同他的手指一起挂在了围栏上,手指受重伤。更让他恼火的是,不了解情况的主裁判还给了他一张黄牌,真可谓雪上加霜!

最荒唐的受伤当属某国国脚。他的脚指甲旁边长了个血泡,他决定自己处置。各种工具他都看不上,最后选中的竟然是电钻,由于用力过猛,把脚弄破了,以致感染,遭受了难以想象的痛苦。看来医生也不是谁想当就能当的,虽然在真正的医生眼里这只是个微不足道的小手术。

其实离奇伤害不仅存在于运动员当中,它也紧紧跟随着我们每一个人,只要你疏忽、大意。

①南美:即南美洲,南亚美利加洲的简称,位于西半球南部,东面是大西洋,西面是太平洋。陆地以巴拿马运河为果与北美洲相分,南面隔海与南极洲相望。陆地面积约1800万平方千米,约占世界陆地总面积的12%。

改编自《北京晚报》文章《体育明星们的“离奇伤害”》

Click here to get a hard copy of this book

Enregistrez cet article pour continuer plus tard

Créez un compte gratuit pour garder cette lecture, le vocabulaire et votre progression dans votre historique.

Commencez la conversation

Soyez le premier à partager vos réflexions !

Disclaimer

Recommandé