Aujourd'hui dans l'Histoire:1039 - Décès de l'empereur du Saint-Empire romain germanique Conrad II

[EP 357] New HSK 7-9 Voc 58-60 (Advanced): 拜会、拜见、拜年 || 新汉语水平 7-9 高级词汇 || Join My Daily Live

Richard Chinese
DétailMots HSK
[EP 357] New HSK 7-9 Voc 58-60 (Advanced): 拜会、拜见、拜年 || 新汉语水平 7-9 高级词汇 || Join My Daily Live
--
Thank you ❤ for supporting my free Chinese lessons.
Also get to know my Sponsor Project on “🌱小土豆计划🌱 Small Potatoes”:
--
How to join “小土豆计划 🌱 Project Small Potatoes”:
👉 https://www.youtube.com/channel/UCCQmKxqC9h8OknMgw4_Jsqw/join
--
Level 1: Happy Fans [1-2 USD a month]
Level 2: Dream Fans [3-4 USD a month]
(👉 Buy Teacher Richard a cup of coffee every month.)
--
Level 3: Angel Fans [6-7 USD a month]
(👉 Get a 30-MIN 1/1 Chinese free talk with Teacher Richard per month.)
--
Level 4: Royal Fans [12-14 USD a month]
(👉 Get a ONE-HOUR 1/1 Chinese free talk with Teacher Richard per month.)
--
Level 5: King Prime Fans [23-26 USD a month]
(👉 Get a TWO-HOUR 1/1 Chinese free talk with Teacher Richard per month.)

If you join my Level 3-5 membership and want to have a 1/1 free talk with me, please contact me at Email: 👉 [email protected]
--
👉 Purchase the “Super Stickers” during my live sessions.
--
👉 Support me via Western Union:
Contact me for details at Email: 👉 [email protected]
--
👉 You can also support me via Paypal: 👉 [email protected]
==
New HSK 7-9-58: 拜会/拜會 bài huì [v.] pay an official call/visit; formally call on
[New Vocab] 进行正式的官方拜访; 进行社交性看望
--
这位外交官前天拜会了德国总统。
這位外交官前天拜會了德國總統。
zhè wèi wài jiāo guān qián tiān bài huì le dé guó zǒng tǒng .
This diplomat made an official visit to the German president the day before yesterday.
--
“拜会”: 对象是职衔相当的访问,一般用于外交场合,常见于新闻报导或书面语。
“拜會”: 對象是職銜相當的訪問,一般用於外交場合,常見於新聞報導或書面語。
--
More example sentences:
(1) 职衔相当的访问,公司对公司(on business)
他们特地拜会了公司的经理。
他們特地拜會了公司的經理。
tā men tè dì bài huì le gōng sī de jīng lǐ .
They specially paid an official visit to the company's manager.
--
(2) 职衔相当的访问,国对国(外交上diplomatically)
巴基斯坦的外交部长正在拜会中国总理。
巴基斯坦的外交部長正在拜会中國總理。
bā jī sī tǎn de wài jiāo bù zhǎng zhèng zài bài huì zhōng guó zǒng lǐ .
The Pakistani Foreign Minister is paying an official visit to the Chinese Prime Minister.
--
(3) 拜访someone的正式/礼貌用语
(生意business、上司supervisor、长辈senior、客户client、主人host)
李先生,明天去拜会您好吗?
李先生,明天去拜會您好嗎?
lǐ xiān shēng , míng tiān qù bài huì nín hǎo ma ?
May I pay a visit to you tomorrow, Mr. Lee?
==
More example sentences:
同一天,总理还拜会了理查国王,并向他表达了诚挚的问候。
同一天,總理還拜會了理查國王,並向他表達了誠摯的問候。
tóng yì tiān , zǒng lǐ hái bài huì le lǐ chá guó wáng , bìng xiàng tā biǎo dá le chéng zhì de wèn hòu .
On the same day, the Prime Minister also paid a formal visit to King Richard and expressed the sincere greetings to him.
==
New HSK 7-9-59: 拜见/拜見 bài jiàn [v.]
pay a formal visit; to call to pay respects; my honor to see….
[New Vocab] 拜访会见 (下对上的会见)
拜见:会见地位高或辈分高的人。(常见于历史剧、文言文中)
--
第一次拜见岳母时,馬克非常紧张。
第一次拜見岳母時,馬克非常緊張。
dì yī cì bài jiàn yuè mǔ shí , mǎ kè fēi cháng jǐn zhāng .
Mark got very nervous when he visited his mother-in-law for the first time.
--
拜见:会见国王king、皇帝emperor、皇后queen、贵族aristocrat (常见于历史剧中):
[第一人称 first person]
小的拜见皇上,谢皇上。
小的拜見皇上,謝皇上。
xiǎo de bài jiàn huáng shàng , xiè huáng shàng .
My respect to Your Majesty. Thank you, Your Majesty.
=
拜见:见地位高或辈分高的人。(正式formal)
李先生明天要拜见岳父大人, 并向女友求婚。
李先生明天要拜见岳父大人, 並向女友求婚。
lǐ xiān shēng míng tiān yào bài jiàn yuè fù dà rén, bìng xiàng nǚ yǒu qiú hūn .
Mr. Lee will pay a visit to his father-in-law tomorrow and propose to his girlfriend.
--
More example sentences:
(常用于第一人称)
很荣幸能拜见国王和皇后。
很榮幸能拜見國王和皇后。
hěn róng xìng néng bài jiàn guó wáng hé huáng hòu .
I’m honored to meet the king and the queen.
--
在下刘备,特来拜见先生。
在下劉備,特來拜見先生。
zài xià liú bèi , tè lái bài jiàn xiān shēng .
I’m Liu Bei. I’m here to visit master.
--
New HSK 7-9-60: 拜年bài nián [v.]
[原 HSK 6]
to wish someone a Happy Chinese New Year
to make a Chinese New Year visit (usually with a present)
-
我们农历新年期间会向亲戚拜年。
我們農曆新年期間會向親戚拜年。
wǒ men nóng lì xīn nián qī jiān huì xiàng qīn qī bài nián 。
We make a New Year visit to relatives during Lunar New Year.
-
S + 给/向 + Obj. + 拜年。
奶奶,我们来给您拜年了!
奶奶,我們來給您拜年了!
nǎi nai , wǒ men lái gěi nín bài nián le !
Grandma, we've come to wish you a Happy New Year!
--
S + 來/去 + 我家/別人家 + 拜年。
每到农历过年,都有很多人来家里拜年。
每到農曆過年,都有很多人來家裡拜年。
měi dào nóng lì guò nián , dōu yǒu hěn duō rén lái jiā lǐ bài nián .
Every New Year's Day, many people come to visit the house for New Year greetings.
--
More example sentences:
拜年是中国人联络感情的一种方式。
拜年是中國人聯絡感情的一種方式。
bài nián shì zhōng guó rén lián luò gǎn qíng de yī zhǒng fāng shì .
New Year's greetings are a way for Chinese people to connect their feelings.
--
现在很流行用电话拜年。
現在很流行用電話拜年。
xiàn zài hěn liú xíng yòng diàn huà bài nián .
It is very popular to use the telephone to call New Year's greetings.
--
黄鼠狼给鸡拜年,不安好心眼。(谚语)
黃鼠狼給雞拜年,不安好心眼。(諺語)
huáng shǔ láng gěi jī bài nián , bù ān hǎo xīn yǎn .( yàn yǔ)
The weasel pays a New Year greeting to the rooster, bad intentions.
--
玛丽今年要去李娜家拜年。
瑪麗今年要去李娜家拜年。
mǎ lì jīn nián yào qù lǐ nà jiā bài nián 。
Mary will go to Lee Na’s house this year to pay a New Year's greeting.
-

Commencez la conversation

Soyez le premier à partager vos réflexions !

Disclaimer

Recommandé