Aujourd'hui dans l'Histoire:1870 - La guerre franco-prussienne éclate

[EP 598] New HSK 7-9: Voc 133-135 (Advanced): 备课、备受、备用 || 新汉语水平 7-9 高级词汇 || Join My Daily Live

Richard ChineseRichard Chinese
DétailMots HSK
[EP 598] New HSK 7-9: Voc 133-135 (Advanced): 备课、备受、备用 || 新汉语水平 7-9 高级词汇 || Join My Daily Live
-
New HSK 7-9-133: 备课/備課bèi kè [v.]
[New Vocab] to prepare for one's lessons
教师在讲课前准备讲课内容
(of a teacher) to prepare lessons
--
理查老师每天花四至五小时备课。
理查老師每天花四至五小時備課。
lǐ chá lǎo shī měi tiān huā sì zhì wǔ xiǎo shí bèi kè .
Teacher Richard spends 4 to 5 hours preparing lessons daily.
--
沈老师备完课后,又忙着改作业。
沈老師備完課後,又忙著改作業。
shěn lǎo shī bèi wán kè hòu , yòu máng zhe gǎi zuò yè .
After preparing lessons, Ms. Shen was busy correcting assignments.
--
她忙于备课。
她忙於備課。
tā máng yú bèi kè .
She was busy preparing lessons.
=
New HSK 7-9-134: 备受/備受bèi shòu [v.]
[New Vocab] 受尽,尝尽; 深深受到某种情况的影响
to fully experience (good or bad)
to receive a great deal of
to be deeply affected by
-
倍受: 加倍受到
备受: 彻底、完全受到
--
备受瞩目/关注to receive a great deal of attention
备受折磨/煎熬to receive a great deal of torture
备受疼爱/关爱/宠爱 to receive a great deal of love and care
备受好评to receive a great deal of good comments
备受爱戴/赞扬to receive a great deal of admiration
备受威胁to receive a great deal of threat
备受礼遇to receive a great deal of courtesy
备受指责/责难 to receive a great deal of blame
备受信赖to receive a great deal of trust
备受肯定/认可 to receive a great deal of recognition
--
这聪明的小伙子一直备受[众人的]关注。
這聰明的小伙子一直備受[眾人的]關注。
zhè cōng míng de xiǎo huǒ zi yī zhí bèi shòu [zhòng rén de] guān zhù .
This clever young man has always drawn much attention from everyone.
--
因为错误的政策,市长备受责难。
因為錯誤的政策,市長備受責難。
yīn wèi cuò wù de zhèng cè , shì zhǎng bèi shòu zé nàn .
Due to wrong policies, the mayor received a lot of blame.
--
她是个独生女,所以备受关爱。
她是個獨生女,所以備受關愛。
tā shì gè dú shēng nǚ , suǒ yǐ bèi shòu guān ài .
As an only child she got special attention.
--
这段不美满的婚姻让我备受煎熬。
這段不美滿的婚姻讓我備受煎熬。
zhè duàn bù měi mǎn de hūn yīn ràng wǒ bèi shòu jiān áo .
This unhappy marriage was sheer torture for me.
==
New HSK 7-9-135: 备用/備用bèi yòng [v.]
[New Vocab]
reserve; spare; alternate; backup
--
A: 我的手机没电了。
B: 别担心,我有带备用电池。
A: 我的手機沒電了。
B: 別擔心,我有帶備用電池。
A: wǒ de shǒu jī méi diàn le .
B: bié dān xīn , wǒ yǒu dài bèi yòng diàn chí .
A: My cell phone is running out of power.
B: No worries. I have brought a spare battery with me.
--
万一断电的话,我们有备用的发电机。
萬一斷電的話,我們有備用的發電機。
wàn yī duàn diàn de huà , wǒ men yǒu bèi yòng de fā diàn jī .
We have a spare generator in case of power cuts.
目前没办法找到这辆车的备用零件。
目前沒辦法找到這輛車的備用零件。
mù qián méi bàn fǎ zhǎo dào zhè liàng chē de bèi yòng líng jiàn .
For the time being, I can’t find spare parts for this car.
--
备用钥匙在办公室的抽屉里。
備用鑰匙在辦公室的抽屜裡。
bèi yòng yào shi zài bàn gōng shì de chōu tì lǐ .
The spare key is in the office drawer.
--
备用能源 bèi yòng néng yuán -- spare energy
备用轮胎 bèi yòng lún tāi ― spare tire
--
我到便利商店买食品备用。
我到便利商店買食品備用。
wǒ dào biàn lì shāng diàn mǎi shí pǐn bèi yòng .
I stock upon grocery at the convenience store.

Enregistrez cette leçon vidéo pour continuer plus tard

Créez un compte gratuit pour synchroniser votre progression vidéo, votre vocabulaire et votre historique d'entraînement.

Commencez la conversation

Soyez le premier à partager vos réflexions !

Disclaimer

Recommandé