请输入关键词搜索
历史上的今天:1039 - 神圣罗马帝国皇帝康拉德二世去世

[EP 817] New HSK 5 Voc 172 Part 2 (Intermediate): 待会儿 vs 稍后|| 新汉语水平3.0中级词汇5 || Join My Daily Live

Richard Chinese
详情HSK生词
[EP 817] New HSK 5 Voc 172 Part 2 (Intermediate): 以后 vs 后来 vs待会儿 vs 稍后|| 新汉语水平3.0中级词汇5 || Join My Daily Live
#chinesegrammar #mandaringrammar
The difference between 不久(后)/之后/后来 /待会儿 / 稍后/以后 /过一会儿
-
不久(后)/之后: later or soon (for past events) (not very long ago)
他上周感冒,不过不久后就康复了。
他上周感冒,不過不久後就康復了。
tā shàng zhōu gǎn mào , bù guò bù jiǔ hòu jiù kāng fù le .
He had a cold last week, but he recovered soon.
-
公主吃了毒苹果,不久后就昏倒了。
公主吃了毒蘋果,不久後就昏倒了。
gōng zhǔ chī le dú píng guǒ , bù jiǔ hòu jiù hūn dǎo le .
The princess ate a poisoned apple and soon after fell into a coma.
=
后来later: only for past events (an unspecified past event)
他学习很好,后来考上了北大。
他學習很好,後來考上了北大。
tā xué xí hěn hǎo , hòu lái kǎo shàng le běi dà .
He studied well, and later got into Peking University.
-
她一开始不喜欢雷曼,但后来喜欢上他了。
她一開始不喜歡雷曼,但後來喜歡上他了。
tā yī kāi shǐ bù xǐ huān léi màn , dàn hòu lái xǐ huān shàng tā le .
At first she didn’t like Leiman, but later she did.
=
待会儿/过会儿: later or after a moment (for near future)
我现在没时间,我们待会儿再聊吧。
我現在沒時間,我們待會兒再聊吧。
wǒ xiàn zài méi shí jiān , wǒ men dāi huì r zài liáo ba .
I don’t have time right now, let’s chat later.
-
对不起,我待会儿回来。
對不起,我待會兒回來。
duì bù qǐ , wǒ dāi huì r huí lái .
Sorry, I’ll be back later(in a short moment).
-
我待会儿要去打棒球。
我待會兒要去打棒球。
wǒ dāi huì r yào qù dǎ bàng qiú .
I will play basketball later.
-
待会儿见!
待會兒見!
dāi huì r jiàn!
See you later.
=
稍后(formal; business use): later or after a moment (for near future)
经理现在不在办公室,请您稍后再拨。
經理現在不在辦公室,請您稍後再撥。
jīng lǐ xiàn zài bù zài bàn gōng shì , qǐng nín shāo hòu zài bō .
The manager is not in the office now, please dial again later.
-
好的,请稍候,我将为您转接。
好的,請稍候,我將為您轉接。
hǎo de , qǐng shāo hòu , wǒ jiāng wèi nín zhuǎn jiē .
Sure. Please hold on. I’ll put you through.
=
以后[adv.] later: for an unspecified future event
我大学毕业了,但我以后还不知道要做什么。
我大學畢業了,但我以後還不知道要做什麼。
wǒ dà xué bì yè le , dàn wǒ yǐ hòu hái bù zhī dào yào zuò shén me .
I graduated from university but I still don’t know what to do later(in the future).
-
未来的事,以后再说。
未來的事,以後再說。
wèi lái de shì , yǐ hòu zài shuō .
Future matters, let's talk about them later(in the future).
-
这件事以后再说吧。
這件事以後再說吧。
zhè jiàn shì yǐ hòu zài shuō ba .
Let’s talk about this matter later(in the future).
-
(event/time + 以后/之后[conj.]) You can use this pattern in both PAST/FUTURE Tense.
明天早上十点以后我有空。
明天早上十點以後我有空。
míng tiān zǎo shàng shí diǎn yǐ hòu wǒ yǒu kòng .
I will be available after 10 am tomorrow.
-
你离开了以后,大家都很想你。
你離開了以後,大家都很想你。
nǐ lí kāi le yǐ hòu , dà jiā dōu hěn xiǎng nǐ .
After you left, we all missed you.
=
New HSK 5-172: 待dāi [v.]
[原HSK 5] to stay
--
你再多待一会儿。 [Nǐ zài duō dāi yīhuǐr.] Do stay a little longer.
她成天待在家里。 [Tā chéngtiān dāi zài jiā li.] She stays at home all day.
-
待[dài] to treat; to wait
对待 duì dài to treat; treatment HSK 5
等待 děng dài to wait; to wait for HSK 5
接待 jiē dài to receive (a visitor); to admit (allow sb to enter) HSK 5
期待 qī dài to look forward to; to await; expectation HSK 5
待遇 dài yù treatment; pay; salary; status; rank HSK 5
待会儿 dāi huì r in a moment; later =稍待一下
--

开始对话

成为第一个分享想法的人!

Disclaimer

推荐